chamullar

chamullar
v.
to speak, to talk.
Yo también chamullo el caló, can talk slang too
Chamullaban en Árabe they were jabbering away in Arabic
* * *
chamullar
verbo intransitivo
1 familiar (hablar) to speak, talk
2 familiar (chapurrear) to speak a little
chamulla un poco el francés she speaks a little French
* * *
verbo intransitivo (Chi fam)
a) (contar patrañas) to tell stories
b) (hablar) to talk; (de manera confusa) to burble on
* * *
verbo intransitivo (Chi fam)
a) (contar patrañas) to tell stories
b) (hablar) to talk; (de manera confusa) to burble on
* * *
chamullar [A1 ]
vi
(Chi fam)
1 (contar cuentos) to tell stories
2 (hablar) to talk; (de manera confusa) to burble on
* * *
chamullar vt
Esp Fam to speak badly;
chamullo algo de inglés I can speak a few words of English
* * *
chamullar
I v/i pop
jabber fam
II v/t idioma pop
have a smattering of fam

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • chamullar — verbo intransitivo / transitivo 1. Uso/registro: coloquial. Pragmática: humorístico, peyorativo. Hablar (una persona) de manera incomprensible: Conseguí chamullar unas palabras en inglés. Yo no hablo muchas lenguas, pero puedo chamullar… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • chamullar — (Del caló). intr. coloq. hablar …   Diccionario de la lengua española

  • chamullar — ► verbo intransitivo coloquial Hablar una persona demasiado o conversar varias personas sobre temas intrascendentes: ■ durante el viaje en tren chamullaron de todo lo habido y por haber. * * * chamullar (caló; inf.) tr. e intr. Hablar. * * *… …   Enciclopedia Universal

  • chamullar — falsear; exagerar; intentar persuadir; cf. carrilearse, desenrollar la culebra, meter chiva, meter grupo, engrupir, vender la pomada, chamullo, chamullero, chamullento; ya, no chamullen tanto chiquillos; esta es una película para mayores de… …   Diccionario de chileno actual

  • chamullar — {{#}}{{LM C08156}}{{〓}} {{ConjC08156}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC08350}} {{[}}chamullar{{]}} ‹cha·mu·llar› {{《}}▍ v.{{》}} {{※}}col.{{¤}} Hablar, especialmente si es de forma poco comprensible: • Chamulló unas palabras que nadie entendió.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • chamullar — lunf. Conversar (YAC.), hablar confidencialmente// tratar de convencer con palabras a una persona …   Diccionario Lunfardo

  • chamullar — v. hablar. ❙ «También chamullaba cosas de esas que se aprenden todos los loros...» A. Zamora Vicente, Historias de viva voz. ❙ «Hacerse en tender en una jerga. Hablar.» Manuel Giménez, Antología del timo. ❙ «...le presentó una pareja algo rara,… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • embolar — alucinar; fantasear; confundir; engañar; convencer o seducir con artimañas; cf. dorar la píldora, chamullar, vender la pomada, engrupir, chamullar; se emboló la chica Andrea con irse a Australia y ya está embalada y parece que se nos va pronto ,… …   Diccionario de chileno actual

  • chamuyar — lunf. Igual que Chamullar. Conversar (YAC.), Platicar (VB.) …   Diccionario Lunfardo

  • chamullo — chamullo. (De chamullar). m. coloq. Arg., Chile y Perú. Palabrería que tiene el prop …   Enciclopedia Universal

  • chinar — v. cortar, herir. ❙ «Chinar. Cortar, rajar.» LB. ❙ «Chinar. Cortar.» JGR. ❙ «Chinar se dice también a cortarse...» Juan Madrid, Crónicas del Madrid oscuro. ❙ ▄▀ «Al Tomás le han chinao la cara por chamullar más de la cuenta.» …   Diccionario del Argot "El Sohez"

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”